Welo Global

Welo Global

Welo Global specializes in providing enterprise localization, AI training data, and multilingual content solutions, leveraging a portfolio of specialized global brands to meet diverse customer needs in the AI and language services industry.

Professional Services
Founded 1997

Description

  • Review machine-translated song lyrics for meaning, fluency, and naturalness.
  • Provide quality ratings using predefined evaluation criteria.
  • Identify mistranslations, awkward phrasing, and cultural inaccuracies.
  • Maintain consistent and objective judgment throughout the review process.
  • Support the improvement of automated translation systems through feedback on evaluated lyrics.

Requirements

  • Native-level or near-native proficiency in both English (US) and French (France).
  • Strong understanding of linguistic nuances, idiomatic expressions, and cultural context in both languages.
  • Ability to focus on detail and maintain concentration over large volumes of content.
  • Previous experience in translation, localization, or linguistic quality evaluation is a plus but not required.
  • Familiarity with different music genres and lyrical styles is preferred.
  • Experience using online evaluation tools or platforms is preferred.
  • Must be available to work remotely from an accepted country listed in the posting.
  • Freelance availability with a flexible schedule and an average commitment of about 4 hours per day.
  • Resume submission is required to be considered for the role.

Benefits

  • Remote freelance role with flexible scheduling.
  • Average workload of about 4 hours per day.
  • Ongoing project duration.
  • Opportunity to gain professional evaluation experience.
  • Chance to build skills in content evaluation, research, and analysis.

Interested in this position?

Apply directly on the company website

Apply Now

Similar Roles

Multilingual Audio Transcription Specialist (Film Dialogue)

Walter Recruiting, staffing, remote hiring, talent acquisition

Short-term remote transcription project with an AI and media data team to create high-quality dialogue datasets from full-length films.

4 hours, 1 minute ago

LQA Game Tester with Brazilian Portuguese

Testronic 1K-5K Internet Software & Services

Testronic is hiring a Localization Quality Assurance specialist to review game translations and language content for Brazilian Portuguese titles and help ensure linguistic and cultural accuracy across releases.

JIRA
4 hours, 20 minutes ago

QA Tester

Questronix 51-250 IT Services

A QA Tester/Engineer at the company will support software quality assurance by designing and running tests, documenting risks and results, and helping determine release readiness.

Java OpenAPI Postman Selenium
4 hours, 36 minutes ago

English to Simplified Chinese Freelance Game Translator 英翻中游戏译者

Keywords Studios 10K-50K Internet Software & Services

Keywords Studios is seeking freelance English-to-Simplified Chinese translators to support localization work for the global gaming industry.

4 hours, 50 minutes ago

You're on a roll! Sign up now to keep applying.

Sign Up

Already have an account? Log in

Used by 14,729+ remote workers