English to Portuguese(Brazil) Patent Agency/Translator/LQA Reviewer

6 hours, 48 minutes ago
Freelance
Junior
Technical Writing and Documentation
Welo Global

Welo Global

Welo Global specializes in providing enterprise localization, AI training data, and multilingual content solutions, leveraging a portfolio of specialized global brands to meet diverse customer needs in the AI and language services industry.

Professional Services
Founded 1997

Description

  • Translate patent-related content from English into Portuguese (Brazil) while preserving the original meaning and readability for the target audience.
  • Perform linguistic quality assessments (LQA) of translated content from English (en-US) into Portuguese (pt-BR).
  • Identify and correct linguistic errors, including terminology, style, and consistency issues.
  • Provide detailed feedback to translators and prepare comprehensive quality reports.
  • Follow client-specific style guides, glossaries, and project guidelines.
  • Use CAT tools such as JIRA and XTM to review and assess translations efficiently.
  • Manage weekly workload capacity of more than 5,000 words per locale and complete tasks on time.
  • Work across patent materials in chemistry, computer science, and electricity.

Requirements

  • Native-level fluency in Portuguese (Brazil) and exceptional command of English (en-US).
  • 2+ years of experience in translation, linguistic quality assessment, copywriting, or copy-editing, specifically with patents or technical content.
  • Proven experience translating or reviewing patents or technical documents.
  • BS/BA in linguistics, translation, biology, or a related field.
  • Strong understanding of technical or scientific terminology and ability to adapt complex content for target audiences.
  • Proficiency with CAT tools such as JIRA and XTM.
  • Immediate availability to start ASAP.
  • Experience with biological terminology is required or strongly preferred for related content.
  • Freelance availability for remote project work.

Benefits

  • Remote work arrangement.
  • Freelance employment type.
  • Opportunity to work on global patent localization projects.
  • Potential for ongoing freelance and agency opportunities.

Interested in this position?

Apply directly on the company website

Apply Now

Similar Roles

Freelance IT & Software Translator | English to Traditional Chinese

Acclaro 251-1K Professional Services

Acclaro is seeking freelance English-to-Traditional Chinese (Taiwan) translators and post-editors to localize IT, cloud, SaaS, and software content for global tech brands in a remote, long-term collaboration.

6 hours, 48 minutes ago

Freelance UI/UX Localization Translator-English to Chinese (Simplified)- Europe

Acclaro 251-1K Professional Services

Acclaro is seeking freelance English to Simplified Chinese translators and post-editors outside mainland China to localize UI/UX content for leading global technology brands.

Agile
6 hours, 48 minutes ago

Arabic Speech & Transcription Specialist (UAE)

Volga Partners 51-250 Internet Software & Services

Freelance Arabic language task work for UAE-based speakers supporting speech and text review, recording, and evaluation to improve Arabic language quality for technology and research use.

6 hours, 48 minutes ago

Video Game Translator - Ukrainian

Testronic 1K-5K Internet Software & Services

Testronic Translation Team is hiring an English-to-Ukrainian Video Game Language Expert to translate and proofread game content and related promotional materials for localization projects.

7 hours, 3 minutes ago

You're on a roll! Sign up now to keep applying.

Sign Up

Already have an account? Log in

Used by 14,729+ remote workers