Freelance Senior Linguist-Marketing & Life Sciences-Tigrinya

2 hours, 13 minutes ago
Freelance
Senior
Technical Writing and Documentation
Welocalize

Welocalize

Welocalize provides translation and localization services to help businesses reach global audiences with precision and efficiency.

Professional Services
1K-5K
Founded 1997
$34M raised

Description

  • Translate and copy edit content across investigator-facing, patient-facing, pharmacy, marketing, help, and UI materials.
  • Collaborate with Welocalize as part of a freelance language expert team on multiple accounts and programs.
  • Maintain high-quality linguistic output aligned with target-language cultural nuances.
  • Use CAT tools and related workflows to complete translation and localization assignments.
  • Work within project and quality assurance processes across translation, localization, interpretation, and QA testing tasks.

Requirements

  • Minimum 3 years of experience translating and copy editing content in relevant subject matter areas or verticals.
  • Professional-level understanding of English, including US or GB usage.
  • Native-level expertise in Tigrinya as the target language, with a strong understanding of cultural nuances.
  • Experience with CAT tools such as XTM, Phrase, Trados, Jira, and Smartling.
  • Working knowledge of MS Word and MS Excel.
  • Translation degree, or 3 years of translation experience if no degree, or 5 years of translation experience if no degree is preferred.
  • Ability to collaborate remotely with a freelance team across multiple accounts and programs.

Benefits

  • Remote freelance position available worldwide.
  • Opportunity to work with a global language services company.
  • Work across multiple accounts and programs.
  • Potential exposure to a wide range of content types and subject areas.

Interested in this position?

Apply directly on the company website

Apply Now

Similar Roles

Subtitle Localization Specialist (English to French)

TSMG Professional Services

Subtitle Localization Specialist for Field Projects at a remote content moderation team, translating and adapting English-language screen media subtitles into French for accurate, culturally appropriate delivery.

2 hours, 43 minutes ago

Japanese Language Specialist

WGSN 251-1K Professional Services

WGSN is hiring a remote-based Japanese Language Specialist in Japan to lead Japanese localization for its digital product content and related marketing materials across multiple consumer and design verticals.

4 hours, 43 minutes ago

Subtitle Localization Specialist (English to French)

TSMG Professional Services

A remote contract Subtitle Localization Specialist at Field Projects will translate and adapt English-language media subtitles into French for television, films, documentaries, and other content.

7 hours, 28 minutes ago

Japanese Audio Transcription

Chemin Construtora Construction & Engineering

A remote short-term AI language data project with a company training speech systems, focused on transcribing real Japanese audio and labeling speech details to improve how AI understands local voices.

11 hours, 43 minutes ago

You're on a roll! Sign up now to keep applying.

Sign Up

Already have an account? Log in

Used by 14,729+ remote workers