Dutch Gaming Localization Linguist (Netherlands)

1 day, 15 hours ago
Freelance
Junior
Technical Writing and Documentation
Welocalize

Welocalize

Welocalize provides translation and localization services to help businesses reach global audiences with precision and efficiency.

Professional Services
1K-5K
Founded 1997
$34M raised

Description

  • Translate and post-edit gaming-related content with precision and creativity.
  • Adapt tone, style, and structure to reflect Dutch gaming culture, trends, and idiomatic usage.
  • Collaborate with the assessment team to complete brief linguistic and creative testing in the platform.
  • Maintain brand consistency and linguistic accuracy across UI, banners, promotional assets, and in-game text.
  • Provide feedback and suggestions to improve content relevance and user engagement.
  • Work on translation, transcreation, and copy editing tasks for English (US) to Dutch (NL) content.

Requirements

  • Excellent command of Dutch (Netherlands) with deep cultural fluency.
  • Experience in gaming, apps, or creative localization.
  • Strong familiarity with gaming terminology, trends, genres, and cultural context.
  • Comfortable using CAT tools and adapting content to multiple platforms.
  • Degree in linguistics, translation, or journalism.
  • Creative writing background preferred.
  • Ability to complete an attached translation and gaming/creative assessment test.
  • Daily or weekly availability preferred, with a workload of 2–5 hours per day, 5 days per week.
  • Updated resume must be submitted in English.

Benefits

  • Freelance remote role.
  • Hourly pay of $25 to $30.60.
  • Global agency opportunity with work across gaming and app content.
  • Flexible daily/weekly workload based on availability.

Interested in this position?

Apply directly on the company website

Apply Now

Similar Roles

Content Localization Editor, Math Education Videos, British English (Freelance)

IXL Learning 1K-5K Diversified Consumer Services

IXL Learning is seeking a remote Math Localization Content Editor to adapt UK math video content for British English, UK culture, and curriculum alignment over a 6-month consulting engagement.

15 hours, 2 minutes ago

Content Localization Editor, Math Education Videos, Australian English (Freelance)

IXL Learning 1K-5K Diversified Consumer Services

IXL Learning is hiring a remote Math Localization Content Editor to adapt Australian edition math video content so it is linguistically accurate, culturally appropriate, and aligned with Australian curriculum and pedagogy.

15 hours, 18 minutes ago

Subtitle Localization Specialist (English to French)

TSMG Professional Services

Subtitle Localization Specialist for Field Projects at a remote content moderation team, translating and adapting English-language screen media subtitles into French for accurate, culturally appropriate delivery.

1 day, 14 hours ago

Japanese Language Specialist

WGSN 251-1K Professional Services

WGSN is hiring a remote-based Japanese Language Specialist in Japan to lead Japanese localization for its digital product content and related marketing materials across multiple consumer and design verticals.

1 day, 16 hours ago

You're on a roll! Sign up now to keep applying.

Sign Up

Already have an account? Log in

Used by 14,729+ remote workers